I dont care
How comes you missed that sign overthere ?
How comes you missed that sign overthere ?
The goalkeeper missed the ball. |
miss vi | (not hit target, mark) | fallar⇒ vtr |
errar⇒ vtr | ||
Bob tried to make the putt, but he missed. | ||
Bob trató de meter la bola en el hoyo pero falló. | ||
Bob trató de meter la bola en el hoyo pero erró. | ||
miss [sth/sb]vtr | (fail to hit: target, mark) | fallar⇒ vtr |
errar⇒ vtr | ||
The batsman missed the ball. | ||
El bateador falló la bola. | ||
El bateador erró una bola nueva. | ||
miss [sth] vtr | (sport: fail to catch) | escaparse v prnl |
irse v prnl | ||
no alcanzar, no atrapar, no detener loc verb | ||
The goalkeeper missed the ball. | ||
Al portero se le escapó el balón. | ||
Al portero se le fue el balón. | ||
El portero no atrapó el balón | ||
miss [sb] vtr | (long for: [sb]) (AmL) | extrañar⇒ vtr |
(ES) | echar de menos loc verb | |
The children miss their father when he is away on business. | ||
Los niños extrañan a su padre cuando está en viajes de negocios. | ||
Los niños echan de menos a su padre cuando está en viajes de negocios. | ||
miss [sth] vtr | (long for: [sth]) (AmL) | extrañar⇒ vtr |
(ES) | echar de menos loc verb | |
I miss the mountains of home. | ||
Extraño las montañas de mi tierra. |
No comments:
Post a Comment